The SLIDING SASH is the UK’s most traditional timber window design. The Windows’ up-and-down sliding system allows any costumer to save the useable area inside the room. The leaf drive is supported by springs arranged on the sides of the leaves so that the window opens effortlessly.
The internally-glazed design containing a modern concealed-multi-point locking-system provides high security features compliant with Secured by Design conditions. The sash stands proud of the frame giving excellent gasket compression and the best weather rating available.
We supply windows manufactured from multi-layered laminated woods in Mahogany and Pine designed not to twist or warp. Other woods including oak and larch will be supplied for special projects where the volume is of sufficient size to not make the cost too prohibitive.
With a variety of RAL colours, decorative bars, finishings, and the wide selection of accessories that we have to offer, windows can be created to any tastes or needs.
Depth of sash :48mm | 56mm | 68mm
gaskets:2
glass unit :double or triple
system of lifting sashes: Cord & Weights or Spiral Balance
Les fenêtres en bois garantissent le confort et la fonctionalité grâce à leur matière très sécurisante pour l'environnement naturel et grâce aux nouvelles technologies utlisées à leur fabrication. On propose à nos clients des fenêtres de différentes mesures et de différentes formes aussi bien pour les immeubles modernes avec de grandes vitres que pour des immeubles traditionnels. On réalise des chassis de trois types du bois: sapin, meranti et chêne. Les fenêtres en bois-alu avec le capotage aluminium sur la face extérieur permettent d'assembler la fenêtre traditionnelle en bois avec la nouvelle technologie.- cadre de 68 mm, 78 mm ou de 92 mm. La porte d'entrée en bois traditionnelle se compose d'un dormant bien solide équipé de la quincaillerie moderne et aussi d'un modèle du panneau décoratif.
Nos fenêtres bois sont fabriquees en Pologne et nous exportons dans le pays de l'Union Europeen.
Le système de ferrures coulissantes à translation possède ce qu'on appelle les compas qui sont assemblés de façon à exercer une pression uniforme sur le vantail. Une structure robuste assure le fonctionnement facile des grandes et petites fenêtres et portes et garantit la plus haute qualité d'usage.
Choose static cling window stickers (also called self cling window stickers) for any promotion or special offer. No glue to clean, No adhesive to remove and clingy on both sides so you can cling to either side of the glass. Static cling window stickers use just static from the surface of any glass surface to hold them in place. Static cling window stickers will make installing or removing promotions from your shop or car window easy. When the offer is over you can easily peel the decal away, with no fuss, no sticky residue and no effort. PLUS, you can also re-use it time and time again. Our static cling printed stickers are produced on white material, for placement on the inside of windows – facing out. They can be cut to any contour shape, even as a one-off. Window clings can be printed at up to 1.25m high by any length.
Odbojniki do drzwi – skuteczna ochrona dla Twojego wnętrza
Odbojniki do drzwi, znane także jako stopery, to niezastąpione akcesoria, które chronią zarówno drzwi, jak i ściany przed uszkodzeniami. Dzięki nim możesz cieszyć się bezpiecznym użytkowaniem drzwi w swoim domu lub biurze, eliminując ryzyko powstawania nieestetycznych zarysowań, wgnieceń czy otarć.
Solidna konstrukcja i materiał
Wykonane z miękkiego elastomeru, odbojniki oferują doskonałą amortyzację, co sprawia, że skutecznie absorbują uderzenia, minimalizując ryzyko uszkodzeń. Ich elastyczna struktura nie tylko chroni powierzchnie, ale również zapewnia długotrwałe użytkowanie. Odbojniki są odporne na działanie warunków atmosferycznych, co czyni je idealnym wyborem zarówno do wnętrz, jak i do użytku zewnętrznego.
Łatwy montaż i różnorodność rozmiarów
Każdy odbojnik dostarczany jest z kompletem montażowym, co sprawia, że ich instalacja jest prosta i szybka. Można je przykręcić do podłogi lub ściany, co daje możliwość elastycznego dopasowania do konkretnego miejsca w Twoim wnętrzu. Oferujemy trzy rozmiary, aby sprostać różnym potrzebom:
Mały: fi 32 mm x wys. 30 mm
Średni: fi 50 mm x wys. 60 mm
Duży: fi 70 mm x wys. 80 mm
Dzięki temu, niezależnie od rodzaju drzwi czy ich intensywności użytkowania, znajdziesz odpowiedni model, który spełni Twoje oczekiwania.
Estetyka i kolorystyka
Odbojniki dostępne są w różnych kolorach: białym, brązowym, czarnym, szarym oraz beżowym. Taki wybór pozwala na łatwe dopasowanie do każdego wnętrza, zarówno nowoczesnego, jak i klasycznego. Dzięki estetycznemu wykonaniu, odbojniki nie tylko spełniają funkcję praktyczną, ale także mogą być stylowym elementem dekoracyjnym.
Zalety odbojnika do drzwi:
Skuteczna ochrona: Chroni drzwi i ściany przed uszkodzeniami.
Elastyczny materiał: Miękki elastomer zapewnia amortyzację uderzeń.
Łatwy montaż: Prosty proces instalacji za pomocą zestawu montażowego.
Różnorodność rozmiarów: Dostępność małych, średnich i dużych modeli.
Stylowe kolory: Możliwość wyboru koloru dopasowanego do wystroju wnętrza.
Wybierając odbojniki do drzwi, inwestujesz w długotrwałą ochronę swojego wnętrza, co przekłada się na jego estetykę i komfort użytkowania. Nie pozwól, aby uszkodzenia zepsuły wygląd Twoich drzwi – postaw na sprawdzone rozwiązania!
uPVC window reinforcements for all systems present on the market: Aluplast, Avantgarde, Brügmann, Decco, Deceuninck, Foris, Gealan, Inoutic, Rehau, Salamander, Veka, Wital, System Profine
Our production is based on internal system procedures and the highest standards, which correspond to the requirements of European harmonized standards, including PN EN ISO 9001, PN EN 10162.
Warum lohnt es sich, in die Druckerei von Firmenaufklebern zu investieren? Denn es ist eine tolle Möglichkeit, Ihr Produkt zu kennzeichnen und so das Prestige einer bestimmten Marke zu unterstreichen. Die Werbung für Unternehmen nicht nur mit Flugblättern , sondern auch mit bunten Aufklebern ist eine moderne und sehr effektive Möglichkeit, eine große Anzahl von Kunden zu erreichen. Derartige auffällige Werbemittel werden von nahezu jeder Branche gerne genutzt.
one way pallet of standard size 80cm x 120cm with possibility to take up to 500 kg. We can produce light pallets but also pallets for much heavier goods (f.e. 3-4T).
We can produce special pallets of different sizes of your demand (up to 4m long). Pallets on blocks (4-way entry pallets) or pallets on beams(2-way entry pallets).
We can make pallets with a slot, pallets with OSB plates, boxes, pallets for windows, glasses etc.
Alu-Wood ‘TT’ Windows
A range of Alu-Wood windows and doors is made of a solid wood from the interior side with additional protection of aluminuim cladding on the exterior side of the product. Such a combination of wood and aluminium guarantees low maintenance costs, energy saving, andhigh resistance to adverse weather conditions.
‘TT’ is a symbol (abbreviation) of inward opening windows based on German technology of ironmongery (Turn & Tilt or Tilt & Turn).
What’s more, the aluminium cladding is available in various finished designs – Classic, Rondo, Contour, Quadrat FB, Retro, Linear – that not only increases the performance of windows and doors but also maintains elegant and modern which is associated with wood craftsmanship.
PVC roof windows are made of white plastic profiles with their 112-mm frame depth and 115-mm casement (leaf) depth. These profiles are reinforced with solid, galvanized steel profiles both in the casement (leaf) and in the frame.
The pivot system with increased rotation of the shaft which guarantees the ease of use.
Humidity-and-temperature-changes resistant\
Mounting frames for flat and corrugated roofing
Sheet metal parts RAL 8019 (brown) or RAL 7043 (grey).
Depth of frame (casement/sash):112mm (115mm)
design available:Premium | Eco
Sealing mechanism:4-point
U-value for window:1,4 W/m²K
Classic-Wood-Turn & Tilt Window
Wooden inward opening windows based on German technology of ironmongery (Turn & Tilt or Tilt & Turn).
The Classic line is a combination of modern technology for long life and the traditional look of our wooden windows. It is easily recognized by aluminium drip cover with wood on the outside.
We supply windows manufactured from multi-layered laminated woods in Mahogany and Pine designed not to twist or warp. Other woods including oak and larch will be supplied for special projects where the volume is of sufficient size to not make the cost too prohibitive.
With a variety of RAL colours, decorative bars and finishings, as well as the wide selection of accessories that we have to offer, windows can be created according to any tastes or needs.
Depth of frame :68mm | 78mm | 92mm
gaskets: : 2 or 3
glass unit :double or triple
finishing::Soft-line, Hard-Line, or Retro
U-value for total window :from 1.3 up to 0.8 W/m2K (ask for details).
Nous vous proposons le système des fenêtres Alumnium Aliplast. Le système Aliplast possede un grand choix des différents profils et permet de fabriquer les fenêtres ALU simples mais aussi les portes d'entrée les portes coulissantes et les façades et les jardins d'hiver en ALU. Nos fenêtres alu d'haute qualité sont fabriquees en Pologne et nous exportons dans le pays de l'Union European. La production de système des fenêtres alu et de portes alu est realisée selon les normes européennes CE. Les systèmes des portes d'entrée en aluminium correspondent aux besoins des nouveaux bâtiments d'habitation. Ils se caractérisent par la haute résistance et la durabilité contre les dures conditions climatiques. La gamme des panneaux décoratifs permet la finition de la porte très individualisée.
Le système Ideal 8000 a été développé pour améliorer la performance thermique et acoustique des fenêtres. Cela à été possible grâce à l'augmentation de l’épaisseur des profilés - 85mm, 6 chambres, 3 joints d'étanchéité. Son coefficient de transmission thermique Uf = 1,0 W / (m 2 K *) est adapté aux bâtiments BBC et passifs. Ce qui le place parmi les solutions qui sont essentielles pour les investisseurs intéressés par une efficacité énergétique du logement. Ce profilé à la possibilité de pouvoir recevoir des vitraux très isolants de 51mm de largeur permettant d’obtenir un coefficient thermique très faible. Le système de triple joint améliore l’isolation des fenêtres
Les volets roulants en plus de constituer une protection efficace des personnes et des biens, ils constituent également une excellente isolation thermique et phonique.
Adaptable en pose en neuf ou en rénovation, les volets apporteront ou redonneront du "cachet" à votre habitation.En monobloc ou en volets non intégré à la menuiserie. Pour la production des volets roulants nous utilisons des formes et des matériaux divers. Nous disposons d'une palette large en couleurs Renolit ou de la palette de couleurs RAL. Nos volets répondent aux normes européennes. Un large choix de système d'ouverture vous est proposer: sangle, treuil, tirage direct ou moteur électrique filaire ou radio pour un meilleur confort.
A range of Alu-Wood windows and doors is made of a solid wood from the interior side with additional protection of aluminuim cladding on the exterior side of the product. Such a combination of wood and aluminium guarantees low maintenance costs, energy saving, and high resistance to adverse weather conditions.
‘TT’ is a symbol (abbreviation) of inward opening windows based on German technology of ironmongery (Turn & Tilt or Tilt & Turn).
What’s more, the aluminium cladding is available in various finished designs – Classic, Rondo, Contour, Quadrat FB, Retro, Linear – that not only increases the performance of windows and doors but also maintains elegant and modern which is associated with wood craftsmanship.
We supply windows manufactured from multi-layered laminated woods in Mahogany and Pine designed not to twist or warp. Other woods including oak and larch will be supplied for special projects where the volume is of sufficient size to not make the cost too prohibitive.
Depth of frame :68mm | 78mm | 92mm
gaskets:3 or 4
glass unit :double or triple
finishing inside:Modern | Standard | Historic
U-value for total window :from 1.3 up to 0.8 W/m2K (ask for details).
Traditional-Wood-Turn & Tilt Window
Wooden inward opening windows based on German technology of ironmongery (Turn & Tilt or Tilt & Turn).
The traditional design is based on the time-honoured construction and classic look of our wooden windows. More than 3 different designs are available.
We supply windows manufactured from multi-layered laminated woods in Mahogany and Pine designed not to twist or warp. Other woods including oak and larch will be supplied for special projects where the volume is of sufficient size to not make the cost too prohibitive.
With a variety of RAL colours, decorative bars and finishings, as well as the wide selection of accessories that we have to offer, windows can be created according to any tastes or needs.
Depth of frame :68mm | 78mm | 92mm
gaskets:2 or 3
glass unit :double or triple
finishing:Soft-line, Hard-Line, or Retro
U-value for total window :from 1.3 up to 0.8 W/m2K (ask for details).
Classic Retro (Fenster Holz 68|78|92)
Diese Fenster werden von den Kunden bevorzugt, die Naturholzaussehen der Fenster erwarten. Deswegen ist der Aluwasserschenkel mit dem Holz verdeckt. Die Stilregenschiene mit Holzverkleidung wird der Rerto Glasleiste angepasst.
Erhältlich sind 3 Einbautiefen: 68,78 und 92mm.
Im Standard bieten wir 2 fache Verglasung mit 2 Dichtungen an.
Erhältlich in Kiefer, Eiche und Merantiholz – in Lasuren und RAL Farben.
Auf Wunsch ist es möglich die Fenster aus anderen Holzarten, wie Fichte, Lärche zu fertigen.
Forme
SOLO forma rettangolare
Questo sistema di finestre (porte) scorrevoli e inclinabili può essere realizzato su quasi tutti i sistemi di finestre con apertura verso l'interno, indipendentemente dal materiale utilizzato per la produzione (legno, PVC, alluminio, Alu-wood).
The outward opening CASEMENT is the UK’s most frequently chosen timber window design. The profile reflects a proven ability to withstand exposure to adverse weather conditions.
The FLUSH CASEMENT is especially designed to replicate a period window whilst incorporating the latest modern operating and security features. Often called a ‘conservation window’, the design is characterized by a sash that sits within the frame to create a flush finish externally, the perfect choice for listed properties.
The internally-glazed design containing a modern concealed-multi-point locking-system provides high security features compliant with Secured by Design conditions. The sash stands proud of the frame giving excellent gasket compression and the best weather rating available.
We supply windows manufactured from multi-layered laminated woods in Mahogany and Pine designed not to twist or warp.
Depth of leaf :56mm | 68mm
gaskets:2
glass unit :double or triple
Fenêtre en bois classique au design retro, offrant les profondeurs de 92mm 78mm et 68mm.
La Version Classique offre un extérieur tout en bois avec une protecion du dormant en aluminium recouvert de bois.
La version Retro se distingue par ses moulures discrètes.
profilés: Blyweert Hercules, système avec surface décalée
parclose: simple
ferrures: Winkhaus ActivPilot en couleur argent
poignée: en aluminium Elipse 2
vitre: double vitrage 4TM/16A/4TM U=1,1 W/m2K
joints: 2 joints en couleur noir
équipement en standard:
-cache-charnières de fenêtre
-bouchons des trous de drainage
options couleur:
-peinture en poudre, couleurs disponibles dans la palette RAL, possibilité d'obtenir les bicouleurs
--possibilité d'obtenir une surface mate, brillante ou structurelle
-peinture en couleurs imitant le bois de la palette des couleurs disponibles
-couleurs anodisées
-vernissage sur 1, 2 ou 4 faces en couleur choisie RAL
Fenêtre en bois classique de Révovation offre un extérieur tout en bois avec une protecion du dormant en aluminium recouvert de bois et des ailes permettant le recouvrement des anciennes menuiseries.
Profilo
profilati in alluminio ad alta resistenza a tre camere con profondità costruttiva di 86 mm per i telai e 77 mm per le ante
camera centrale dotata di taglio termico da 24 mm per i telai e 34 mm per le ante
diverse versioni delle soluzioni di soglia: classica - con guarnizione oscillante o comoda da usare – con soglia bassa,
ampia gamma di vetrate da 14 a 61,5 mm, che consente l'uso di pacchetti a camera singola e doppia
Il sistema MB-FOLD LINE è compatibile con il sistema di porte e finestre ALUPROF MB-86.
Maniglia
fatto di metallo
forma ergonomica
colore standard: bianco, marrone, RAL 9006 (argento)
colore opzionale: RAL opzionale
profilés: VEKA EKOSOL 70, classe B, système avec surface affleurée
parclose: simple
ferrures: coulissantes Winkhaus Duoport S, en couleur argent
poignée: encastrée
vitre: double vitrage 4/16A/4TM U=1,1 W/m2K
joints: double joints brosse
renforts: en acier zingué dans tous les profilés, dans la dormant à section fermée
équipement en standard:
-bouchons des trous de drainage
options couleur:
-couleur blanc
-plaquages bilatéraux (le profilé teintée dans la masse en cas de couleurs choisies*)
-vernissage sur 1, 2 ou 4 côtés pour pvc et en couleur choisie RAL
Profili di finestre e porte prodotti da combinazione di legno ed esternamente - alluminio, progettati per migliorare le proprieta' delle finestre e porte, mantenendo contemporaneamente la caratteristica eleganza del legno.
Deux épaisseurs sont possible: 68mm, 78mm et 92mm.